Задание к лекции " Реалии и реальность в деятельности переводчика" (В.Е. Горшковой)

Задания:

 1.    Приведите несколько дефиниций понятия «реалия» по данным толковых лингвистических и переводоведческих словарей.

2.    Основываясь на этих дефинициях, проанализируйте все используемые вами в учебном процессе учебники и учебные пособия по иностранному языку:

а) выпишите из текстов отдельно реалии, относящиеся к России и странам изучаемых языков, и представьте их в виде таблицы с точным указанием источников (см. ниже);

б) сопоставьте общее количество реалий, приводимых в каждом источнике, сделайте вывод о культурологической направленности того или иного учебника / учебного пособия, той или иной ступени обучения.

3.    Аргументируйте важность / бесполезность знакомства с реалиями стран изучаемых языков в процессе обучения (10 предложений).

Образец таблицы:

 

Автор и название учебника / учебного пособия. Изд-во, год издания

Реалии (Россия)

Общее кол-во

Реалии страны изучаемого языка

Общее кол-во

1.

 

 

 

 

 

2.

 

 

 

 

 

3.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Свой ответ загрузите с помощью кнопки "Добавить ответ".