Topic outline

  • ИНФОРМАЦИОННЫЙ БЛОК

  • Вебинар

    26 февраля 2023 г.

    Дорогие школьники, желающие познакомиться с тонкостями перевода и межкультурной коммуникации!

    Приглашаем вас посетить Всероссийскую онлайн Школу юного переводчика.

    Программа: 

    Ссылка на онлайн-конференцию в BigBlueButton: https://bbb.isu.ru/b/gjd-kr3-lmr-y7y

    12.00 – 12.10 Приветствие участников школы

    12.10 – 12.30 «Лимерик: нонсенс и перевод» к.ф.н., доц. кафедры перевода и переводоведения Ведерникова Татьяна Ивановна, Иркутский государственный университет

    12.40 – 13.00 «Как «попасть» в сказку и победить в конкурсе перевода: секреты успеха» 

    старший лаборант кафедры перевода и переводоведения, выпускница магистратуры «Теория и практика письменного и основы устного перевода (первый иностранный язык – английский, второй иностранный язык – французский)» Мосеева Анна Викторовна

    13.10 – 13.30 «Афроамериканский диалект – вызов для переводчика» студентка 4 курса направления 45.03.02 «Лингвистика» профиль «Перевод и переводоведение» (первый иностранный язык – английский, второй иностранный язык – французский) гр. 2124102-ДБ Маркова Дарья Игоревна (научный руководитель – к.ф.н., доц. кафедры перевода и переводоведения, зав. кафедрой перевода и переводоведения Щурик Наталья Викторовна)

    13.40 – 14.00 «Перевод имён собственных в сказке Дж. Роулинг «Рождественский поросёнок» студентка 4 курса направления 45.03.02 «Лингвистика» профиль «Перевод и переводоведение» (первый иностранный язык – английский, второй иностранный язык – французский) гр. 2124102-ДБ Петрова Ирина Андреевна (научный руководитель – к.ф.н., доц. кафедры перевода и переводоведения Ведерникова Татьяна Ивановна )

    14.10 – 14.30 «Почему Google-переводчик не всегда в помощь» студентка 4 курса направления 45.03.02 «Лингвистика» профиль «Перевод и переводоведение» (первый иностранный язык – английский, второй иностранный язык – немецкий) гр. 2124102-ДБ Удачина Екатерина Сергеевна (научный руководитель – к.ф.н., доц. кафедры перевода и переводоведения Вебер Елена Александровна)

    14.40 – 15.00 «Организационные вопросы и правила участия в конкурсе», к.ф.н., доцент кафедры перевода и переводоведения Каплуненко Александра Евгеньевна


  • БЛОК РЕГИСТРАЦИИ

    Шаг 1 Регистрация


    Шаг 2 Авторизоваться на сайте


    Шаг 3 Заполнить анкету


  • Тестовые задания

  • КОНТАКТЫ