Новости сайта

Бесплатный онлайн курс: «Основы интерпретации исторического, природного и культурного наследия»

Бесплатный онлайн курс: «Основы интерпретации исторического, природного и культурного наследия»

от Образовательный портал ИГУ -
Количество ответов: 0







Институт филологии иностранных языков и медиакоммуникации Иркутского государственного университета приглашает Вас на бесплатный онлайн курс: «Основы интерпретации исторического, природного и культурного наследия». 

Это курс для Вас, если Вы:

-        выпускники и будущие магистранты направлений подготовки: перевод и переводоведение, лингвистика;

-        аспиранты;

-        переводчики;

-        работники музеев и заповедников.

        Автор курс – Елена Александровна Вебер, к.филол.н., доцент кафедры перевода и переводоведения ИФИЯМ ИГУ, руководитель магистерской программы «Лингвистическое сопровождение туристической деятельности: основы интерпретации наследия, устного и письменного перевода» в ИФИЯМ ИГУ, член «Сибирской ассоциации переводчиков».

        Если вы хотите поступить в единственную в России магистратуру, реализуемую в смешанном / дистанционном режиме «Лингвистическое сопровождение туристической деятельности, основы интерпретации наследия, устного и письменного перевода» (очно-заочная форма обучения), в ИФИЯМ ИГУ, продолжаете учить английский, интересуетесь туризмом, интерпретацией наследия и многими смежными дисциплинами (устный и письменный перевод, ИТ в туризме и переводе и т.д.), то данный курс именно для Вас!

      Курс дает возможность слушателю:

-        заглянуть в новый, пока незнакомый в России мир знаний - интерпретации наследия;

-        позволяет узнать о нескольких интересных инструментах из обширного набора инструментов профессиональной коммуникации с посетителем, слушателем, читателем ваших текстов.

     Вы узнаете о том:

-        что такое интерпретация наследия,

-        где и кем она применяется,

-        что свойства, описываемые в наших профессиональных текстах могут быть разной природы, и от их правильного выбора зависит воздействующая сила создаваемого продукта- экскурсии, лекции, текста аншлага, информационного стенда, надписи к экспонату в музее и т.д.

      Мы расскажем вам, как формируется замысел отдельного текста или целой программы - как обдумывать и формулировать тему так, чтобы она вдохновила вас, создателей, и, конечно, ваших слушателей и читателей. И мы очень надеемся, что вам захочется узнать об интерпретации больше - самостоятельно или с нашей помощью.

      Проект реализуется в рамках  выигранного грантового конкурса для преподавателей магистратуры 2021/2022 «Стипендиальной программы Владимира Потанина».

     Пожалуйста, ответьте на вопросы анкеты и Вам на почту придёт ссылка с приглашением на курс на онлайн курс!

 АНКЕТА

По вопросам магистратуры можно обратиться в приемную комиссию ИФИЯМ, ул. Ленина, 8, корпус Д - 3 (вход со стороны ул Чкалова) 

  • тел . 8 (3952) 521-781
  • e-mail: сelladaisu@mail.ru
 Ответственный секретарь: Яманова Эллада Аюровна.