Skip to main content
Side panel
Course search
Close
Course search
Toggle search input
English (en)
English (en)
Русский (ru)
简体中文 (zh_cn)
Log in
3347
Course search
Close
Course search
Toggle search input
Каталог курсов
Новости
О портале
О ВУЗе
Об отделе
Контакты
Наши партнеры
Обратная связь
Каталог курсов
Новости
О портале
О ВУЗе
Об отделе
Контакты
Наши партнеры
Обратная связь
Courses
Факультет иностранных языков ИФИЯМ
Магистратура
Лингвистика
Сквозные дисциплины
Современные технологии обработки вербальной информации
Командный перевод. Практический опыт работы
Рекомендуемая платформа для выполнения перевода MateCAT
Рекомендуемая платформа для выполнения перевода MateCAT
Click
https://www.matecat.com
link to open resource.
Previous activity
How to use Memsource (now Phrase) for beginners – Quickstart guide to Memsource CAT tool
Next activity
Материалы для работы с OmegaT
Jump to...
Jump to...
Для студентов-заочников
Рекомендации переводчику и заказчику
В. Н. Комиссаров. Нормативные аспекты перевода
Правила оказания переводческих и особых видов лингвистических услуг 2014 г
Синхронный перевод онлайн. Платформа Speakus
Интервью с Константином Дранчем, аналитиком в сфере перевода. Разговор о новых тенденциях и влиянии COVID-19 на перевод
Глоссарий переводческих терминов
Проф.стандарт "Специалист в области перевода"
Презентация Рынок переводческих услуг
Документы от Ассоциации переводческих компаний РФ
Презентация по МП / Presentation Machine Translation
Лекция по МП (на англ.яз.) / An Introduction to Machine Translation
Презентация Предредактирование МП
Pre- and Post-editing (Machine Translation) in English
Постредактирование МП (презентация) / Post-editing of Machine Translation
Критерии оценки перевода
Нормативные аспекты перевода (по В. Н. Комиссарову)
Текстовые редакторы (презентация) + полезные опции MS Word
Редактирование в переводе
Презентация Извлечение терминологии в автоматическом режиме / Presentation Terminology Extraction
Сайт разработчика AntConc
Обзор возможностей AntConc на русс.яз.
Обучающие видео по AntConc / Tutorials for AntConc
AntConc Manual (Engl.)
Дополнительный список ПО для извлечения терминологии (на англ.яз.) / List of Terminology Extraction Tools (in English)2018
Презентация Автоматизированный перевод / Computer-assisted translation
Видеолекция Smartcat
Умные слова
Ссылка на Matecat
Инструкции на англ. языке / Guides in English
Ссылка на видеоинструкции
Презентация Matecat и образец файла глоссария для импортирования на платформу
Презентация Phrase
How to use Memsource (now Phrase) for beginners – Quickstart guide to Memsource CAT tool
Материалы для работы с OmegaT
Презентация Корпусы текстов
Материалы по теме включая дополнительные
Папка с доп.материалами по PDF редакторам
Презентации по теме
Создание субтитров с нуля в DaVinci
Работа с субтитрами в Aegisub
Еще одно обучающее видео по работе Aegisub
Где скачать Subtitle Workshop
Видеолекция по введению в АВП. Субтитрирование
Дублирование и закадровый перевод
Материалы по теме
Презентация
AWATERA
ссылка на видеоконференцию
Презентация по теме
Презентация Распознавание речи в текст
Презентация ПО для устного переводчика онлайн
Ссылка на официальный сайт Промта
PROMT Translation Factory (решение для отделов переводов): раздел на сайте (инструкции и краткий обзор продукта)
Задание по теме PROMT Neural Translation Server